频率检测器:日本关于杀虫剂:酮基布洛芬(Ketoprofen)最大残留限量的规定

发布时间:2020-03-26 09:39:55 编辑:兴山县念薇环境检测认证所
日本关于杀虫剂:酮基布洛芬(Ketoprofen)最大残留限量的规定

通报号: G/SPS/N/JPN/417 ICS号: 67 发布日期: 2015-06-02 截至日期: 2015-06-02 通报成员: 日本 目标和理由: 保障食品安全 内容概述: 拟定以下农业化合物最大残留限量(MRLs): 杀虫剂:酮基布洛芬(Ketoprofen)。 通报热点:农兽药残留 正文:  世界贸易组织 G/SPS/N/JPN/417 2015-06-02 15-2888 卫生及植物卫生措施委员会 原文:英文 通 报 1. 通报成员: 日本 2. 负责机构:健康劳动福利部(MHLW) 3. 覆盖的产品: -肉及食用内脏(HS代码:02.01, 02.02, 02.03, 02.04, 02.05, 02.06及02.08); -乳制品、鸟蛋及天然蜂蜜(HS代码:04.01); -动物源性产品(HS代码:05.04); -动/植物脂肪和油(HS代码:15.01, 15.02及15.06)。 4. 可能受影响的地区或国家: 所有贸易伙伴 5. 通报标题: 修订食品卫生法案项下食品及食品添加剂标准和规范(修订农业化合物残留标准): 语言:英文 页数:1页 链接网址: http://members.wto.org/crnattachments/2015/SPS/JPN/15_2223_00_e.pdf 6. 内容简述:拟定以下农业化合物最大残留限量(MRLs): 杀虫剂: 酮基布洛芬(Ketoprofen)。 7. 目标与理由:食品安全 8. 与国际标准不符之处及原因: 无 该法规草案是否符合相关国际标准: 符合标准 9. 可提供的相关文件及文件语种: 食品卫生法案(提供英文)。一经批准,这些最大残留限量将公布于政府官方公报(提供日文)。 10. 拟批准日期:评议截止日期后尽快。 拟公布日期:评议截止日期后尽快。 11. 拟生效日期: 这些拟定标准经一定宽限期后生效。 12. 意见反馈截止日期: 2015年8月1日。受理范围只限更新最大残留限量的评议(附件内用黑圈和白圈标注)。 13. 负责处理反馈意见的机构: 国家咨询点 14. 文本可从以下机构得到: 国家咨询点 JapanEnquiryPoint InternationalTradeDivision EconomicAffairsBureau MinistryofForeignAffairs Fax:+(813)55018343 E-mail:enquiry@mofa.go.jp 正文(英): 

NOTIFICATION

1.

Notifying Member: Japan

If applicable, name of local government involved:

2.

Agency responsible: Ministry of Health, Labour and Welfare (MHLW)

3.

Products covered (provide tariff item number(s) as specified in national schedules deposited with the WTO; ICS numbers should be provided in addition, where applicable):

- Meat and edible meat offal (HS Codes: 02.01, 02.02, 02.03, 02.04, 02.05, 02.06 and 02.08)

- Dairy produce, birds' eggs and natural honey (HS Code: 04.01)

- Products of animal origin (HS Code: 05.04)

- Animal or vegetable fats and oils (HS Codes: 15.01, 15.02 and 15.06)

4.

Regions or countries likely to be affected, to the extent relevant or practicable:

[X] All trading partners

[ ] Specific regions or countries:

5.

Title of the notified document: Revision of the Standards and Specifications for Foods and Food Additives under the Food Sanitation Act (revision of agricultural chemical residue standards) Language(s): English Number of pages: 1

http://members.wto.org/crnattachments/2015/SPS/JPN/15_2223_00_e.pdf

6.

Description of content: Proposed maximum residue limits (MRLs) for the following agricultural chemical:

Veterinary drug: Ketoprofen.

7.

Objective and rationale: [X]food safety, [ ]animal health, [ ]plant protection, [ ]protect humans from animal/plant pest or disease, [ ]protect territory from other damage from pests.

8.

Is there a relevant international standard? If so, identify the standard:

[ ] Codex Alimentarius Commission (e.g.title or serial number of Codex standard or related text)

[ ] World Organization for Animal Health (OIE) (e.g.Terrestrial or Aquatic Animal Health Code, chapter number)

[ ] International Plant Protection Convention (e.g.ISPM number)

[X] None

Does this proposed regulation conform to the relevant international standard?

[ ] Yes [ ] No

If no, describe, whenever possible, how and why it deviates from the international standard:

9.

Other relevant documents and language(s) in which these are available: FoodSanitation Act (available in English). When adopted, these MRLs are to be published in Kampo (Official Government Gazette) (available in Japanese).

10.

Proposed date of adoption (dd/mm/yy): As soon as possible after the final date for the comment period.

Proposed date of publication (dd/mm/yy): As soon as possible after the final date for the comment period.

11.

Proposed date of entry into force: [ ]Six months from date of publication, and/or (dd/mm/yy): These proposed standards will take effect after a certain period of grace.

[ ] Trade facilitating measure

12.

Final date for comments: [X]Sixty days from the date of circulation of the notification and/or (dd/mm/yy): 1 August 2015. Comments only to updated MRLs (marked with black circles and white circles in attached annexes).

Agency or authority designated to handle comments: [ ]National Notification Authority, [X]National Enquiry Point. Address, fax number and e?mail address (if available) of other body:

13.

Text(s) available from: [ ]National Notification Authority, [X]National Enquiry Point. Address, fax number and e?mail address (if available) of other body:

Japan Enquiry Point

International Trade Division

Economic Affairs Bureau

Ministry of Foreign Affairs

Fax: +(81 3) 5501 8343

E-mail: enquiry@mofa.go.jp

本网维权及免责声明:

①凡本网所有原始/编译文章及图片、图表的版权均属江苏省技术性贸易措施信息平台(www.tbtguide.com)所有,如要转载,需注明"信息来源:江苏省技术性贸易措施信息平台"或"信息来源:tbtguide"。违反上述规定者,本网将保留追究其侵权责任的权利。

②凡本网注明"信息来源:XXX(非tbtguide)"的作品,均转载自其他媒体,转载目的在于传递更多的信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

联系E-mail:js_wto@163.com

更多相关内容:
    无相关信息